ombudsman
preciso confessar que uma coisa que me tira do sério é a tradução errônea de stylist = estilista. tá, eu sei que as pessoas não tem a obrigação de saber que isso é errado, então pra deixar bem claro:
stylist = stylist; designer = estilista
infelizmente quem deveria ter a obrigação de saber isso, é o/a jornalista que escreveu a notinha sobre o falecimento da isabella blow na folha de são paulo, na ilustrada (o mesmo vale pra pessoa que traduziu o texto da reuters pro estadão). se fosse a gazeta mercantil, tudo bem. mas na ilustrada, não dá né?
Nenhum comentário:
Postar um comentário